Naša vuzemska dediščina – pisanice

04 04 2026Pisanice so ena najlepših vej belokranjske ljudske umetnosti, so spomin na pretekle čase in omiko naših prednikov. Beseda pisanica izvira iz besede pisa, ki pomeni črta, oz. iz besede pisač (po preloško pisar), s katerim pisanice pišemo. Najstarejša znana omemba naziva pisanica sega v leto 1832.

Tudi na Preloki smo ustvarjali značilne belokranjske pisanice, le da smo jih pri nas, kdove zakaj, naglaševali na a-ju, ne kot večina drugih na prvem i-ju. Njihova prvotna funkcija je bila seveda darilo. Nastajale so pod spretnimi prsti preprostega kmečkega človeka, ki si v svoji revščini ni mogel privoščiti dragega darila za osebo, ki jo je imel rad, močno pa si je želel, da bi bilo darilce, ki ga je poklanjal, čim lepše. In imel je veliko smisla za lepoto. Občudovanja vredno je, kako bogato domišljijo, neverjetni krasilni okus in ustvarjalno moč, a tudi potrpežljivost in vztrajnost so imele preproste kmečke ženice, s kako neverjetno lahkoto so njihove pogosto zgarane roke ustvarjale te drobne umetnine - pisanice.

Starejši Preločani vedo povedati, da so njihove mame in stare mame uporabljale barve naravnega izvora (čebula, rdeča pesa, lubje ...). Tako kot na belokranjskih pisanicah na sploh so bili motivi predvsem geometrijski, najpogosteje navadne ali dvojne ravne ali cikcakaste črte, trikoti, simbol sonca (krog ali polkrog, obdan s pikicami), ornament valov, spirale, polževe hišice, pikčasta polja ... Rastlinskih motivov je bilo zelo malo. Med temi se je še največkrat pojavljal motiv stelje, upodobljene samo kot vejica oz. polžasto zavit poganjek.

Kasneje je prišel krep papir in še pozneje industrijske barve, hkrati z njimi pa tudi mehkejše oblike, rastlinski motivi, napisi. Predvsem po zaslugi adlešiškega in nekaj časa tudi preloškega učitelja Boža Račiča – Kumeta, velikega ljubitelja in spodbujevalca belokranjske ljudske umetnosti na sploh.

Tudi na Preloki so pisanice nastajale predvsem pred veliko nočjo – torej za vuzem. Vuzem je staro in zelo lepo poimenovanje za ta praznika. Beseda je sestavljena iz starega predloga vi, ki pomeni iz, in iz besede zima; morala bi se pravzaprav glasiti vizim, torej iz zime, kadar pa smo iz zime, je pomlad. Podobno kot v štajerski besedi vigred: vi=iz – gred, torej izhod iz zime. Naš vuzem torej pravzaprav pomeni spomladi.

Daleč najpogostejši napis na preloških pisanicah je bil Vesela aleluja.

Torej – VESEL VUZEM!

A. S. (4. 4. 2026)

Anica Novak – Peričeva (1930 – 2026)

2026 02 16Žalostna vest iz Kanade: 12. februarja je v Oshawi umrla naša rojakinja Anica Novak – Peričeva, rojena Starešinič – Gornja Jurkova.

V Kanado je skupaj s tremi otroki odšla leta 1960, k možu Mikotu, ki je tja odšel tri leta prej. Sprva so živeli na severu Ontaria, v Kirkland Laku, potem se je vsa družina preselila v Oshawo. Do upokojitve je delala v tamkajšnji tovarni Chrysler.

Vse življenje je nosila v srcu tudi svojo vas Preloko in ohranjala tesne stike s tukajšnjimi sorodniki in vrstniki. Vse do moževe bolezni in smrti (Miko Novak je umrl leta 2009) je skupaj z njim pogosto prihajala na obiske v svoj stari kraj, bila je tudi donatorka v naš sklad za obnovo šole na Preloki.

Vse podrobnosti o njenem pogrebu si lahko preberete v internetni osmrtnici, dodajmo le to, da se bodo v trenutku, ko se bodo v Oshawi začele pogrebne slovesnosti, njej v zadnje slovo oglasili tudi zvonovi svete Trojice na Preloki.

Naj počiva v miru!

16. 2. 2026

Najbolj odmevna tema spletne Preloke v letu 2025

Nedvomno je to bil Gasparijev preloški in belokranjski opus, ki smo ga na Preloki.si obdelali v štirih člankih. Odmeval je ne le na spletu, ampak tudi v reviji Belokranjec in seveda v osrednjem slovenskem etnografskem muzeju (v SEM-u). Poglejmo njegovo grafično predstavitev v teh medijih in v muzeju.

1Gasparijeva oljna slika "Belokranjska ohcet", ki je likovna interpretacija Hibšerjeve fotografske umetnine »Po maši na Preloki«, je bila na razstavi v SEM-u postavljena v sam center, na prehod razstavnih prostorov, tako da se je videla od vsepovsod. Njena reprodukcija je bila natisnjena tudi na reklamni zloženki razstave.

Radio Odeon je v celoti povzel vse štiri prispevke s Preloke.si, a jih je grafično upodobil tako:
2Za nosilno fotografijo prvega dela je vzel fotografijo, ki je socialni dokaz, da sta slikar in fotograf obiskala Preloko. Nosilna slika drugega dela je »tris« fotografija – oljna slika – razglednica. Tretji prispevek poudari okrasje preloške oz. belokranjske neveste in četrti še en motiv iz naše etnološke dediščine – jurjevanje.

Tako pa so bile v Galeriji nanizane še druge slike s spletne Preloke, seveda ob naslovni:
3

4V novembrski številki revije Belokranjec so bili štirje članki s spletne Preloke povzeti na treh straneh, – avtorica tudi tega povzetka je Ana Starešinič. Že naslov poudari Gasparijeve belokranjske motive in že takoj sledi »tris« oljna slika – fotografija – razglednica, torej preloški motiv, ki je zaznamoval ne samo Hibšerja in Gasparija, ampak pozneje tudi Božidarja Jakca. Preloški motiv torej zaznamuje tudi prvo stran članka.

Zanimivo so postavljene tudi fotografije na drugi in tretji strani: po tri na levi strani, posebej pa je na vsaki strani izpostavljena po ena slika na desni. Na drugi strani je to uokvirjena fotografija – Hibšerjev socialni dokaz, da sta bila z Gasparijem pri nas, na tretji strani pa je to Gaparijeva plaketa Niku Županiču – poosebljena Bela krajina s svojimi simboli.

5

Oblikovna postavitev Preloke in nasploh Bele krajine skozi Gasparijev opus je povedna in likovna govorica nagovarja. Očitno je vsem objavam v medijih veliko do tega, da poudarjajo socialne dokaze. Dokaze, dragocene še posebej v sedanjem času, ko smo izpostavljeni poplavi takih in drugačnih lažnih informacij, dezinformacij, alternativnih resnic in teorij zarot, do o umetni inteligenci ne govorimo ...
Za konec vam označujemo še nekaj socialnih, stvarnih dokazov, da si je Gaspari s kančkom umetniške svobode izposodil kar nekaj likov in kompozicijo s Hibšerjeve fotografije. Še več jih v teh prazničnih dneh lahko poiščete sami.

6a

7

In srečno novo leto!

Uredništvo www.preloka.si (31. 12. 2025)

Bela krajina in slikar Maksim Gaspari (4. del: jurjevo itd.)

V Gasparijevi bogati umetniški kašči, kakor se je predstavila na razstavi Maksim Gaspari: Ustvarjene podobe naroda, ima prav posebno mesto ne le Preloka, ampak Bela krajina nasploh.

1Gaspari je leta 1924, ko je po obisku na Preloki ustvaril oljno sliko Belokranjska ohcet, naslikal še Jurjevo. Motiv je torej črpal iz belokranjskega običaja ob pomladnem prazniku sv. Jurija, ko vaški otroci vodijo od hiše do hiše v pomladno zelenje oblečenega dečka, pojejo in nabirajo darove. V ozadju je belokranjska arhitektura »dvor«, vendar nekoliko poetično zmodelirana. Nekaj etnografskih stiliziranj je opaziti tudi v samem otroškem sprevodu.
2To sliko, ki je v lasti Slovenskega etnografskega muzeja, je leta 1928 Založba Jug v Ljubljani reproducirala kot razglednico in jo v stoterih izvodih razposlala po vsej Sloveniji. (Omenili smo že, da je bila leta 1928 izdana tudi razglednica Kmetska svatba).

3Ista jurjevanjska tema je na še eni Gasparijevi razglednici iz poznejšega obdobja. To je leta 1940 izdala Družba sv. Cirila in Metoda v Ljubljani. Tudi tu je v ozadju videti belokranjsko arhitekturo in za Gasparija tako značilen hribček s cerkvico. Kot priča podpis Vesela aleluja, gre za velikonočno voščilnico.

4Nadvse zanimiv motiv sv. Jurija pa kaže razglednica iz Gasparijevega mladostnega obdobja (iz leta 1912): zeleni Jurij je odrasel fant, ki jaha na belem konju in iz cekarja trosi cvetje, fant in konj sta tudi okrašena s cvetjem. Po mnenju etnologov gre za običaj jurjevanjskega obhoda iz Adlešičev. Ta zeleni Jurij je jahal sam, brez spremstva, in sicer dva dni pred jurjevim in tudi na jurjevo dopoldan. Da gre res za Belo krajino, je Gaspari nakazal z brezami v ozadju. (*1)
Tudi to razglednico z adlešiškim Jurijem je izdala Družba sv. Cirila in Metoda, ki je nasploh založila in izdala največ Gasparijevih razglednic.

5Med njenimi velikonočnimi razglednicami s pripisom Vesela aleluja je še ena Gasparijeva belokranjska: Pomlad v Semiču, izdana leta 1938. Gaspari je na ozadju tipične enonadstropne kmečke hiše in prvih cvetočih dreves kot znanilcev pomladi v ospredje postavil svoj priljubljeni pastirski motiv, pogost zlasti na njegovih velikonočnih voščilnicah.
Razglednica Pomlad v Semiču je reprodukcija Gasparijeve slike v kombinirani tehniki, 43 × 32 cm, ki je pod naslovom Pastirček (Pomlad v Semiču) prišla na razstavo v Slovenski etnografski muzej iz zasebne zbirke.

Kot smo že zapisali, je Gaspari s svojimi razglednicami širil umetnost v sfero množične vizualne kulture in tako se je z njegovimi belokranjskimi motivi srečeval in jih spoznaval kar najširši krog ljudi.
Omenili smo že, da je Gaspari povezan z Belo krajino tudi kot ilustrator knjižic Belokranjske otroške pesmi in Belokranjske pripovedke in seveda kot tvorec belokranjskega pripadnostnega kostuma (Slovenske narodne noše, 1927).

78Prepoznavno belokranjsko vsebino pa ima še unikatna diploma, ki jo je Gaspari ustvaril za Belokranjca dr. Nika Županiča – znanstvenika, muzealca, politika in »očeta« današnjega Slovenskega etnografskega muzeja. Diplomo je leta 1954 izdalo Belokranjsko muzejsko društvo v Metliki ob imenovanju dr. Županiča za častnega člana društva. Belokranjski muzej Metlika pa je leta 1996, ob 120. obletnici Županičevega rojstva, to diplomo izdal še kot razglednico.

Lahko sklenemo, da je skrajni jugovzhod Slovenije Gasparija umetniško navdihoval skozi vsa njegova ustvarjalna obdobja. V Beli krajini je našel še najbolj živo ljudsko izročilo, zato je pogosto prihajal sem in na terenu skiciral arhitekturne objekte, noše, šege. Iz dokumentacije, ki jo hrani SEM, je razvidno, da se je tudi na svoje prvo študijsko potovanje, potem ko se je zaposlil v tem muzeju, odpravil k nam, k Trem faram pri Metliki, da bi skiciral motive ob tamkajšnjem žegnanju. (*2)

Ana Starešinič (4. 11. 2025)

VIRA:

*1 Niko Kuret, Gasparijeve razglednice : katalog k razstavi razglednic Maksima Gasparija iz zbirke Marjana Marinška

*2 Maksim Gaspari, Ustvarjene podobe naroda = Shaping images of the nation

Preloka in slikar Maksim Gaspari (3. del: naglavni okras belokranjske neveste)

0Maksima Gasparija ne povezujeta s Preloko le njegovi Belokranjska ohcet in Kmetska svatba, ampak je slikarsko dokumentiral tudi dragoceni muzejski predmet s Preloke, ki ga zdaj hrani SEM: parto. Parta je bila skupaj s svatovsko krono naglavni okras preloške neveste še konec 19. stoletja.

Odgovor na vprašanje, kako je parta s Preloke prišla v Ljubljano v muzej, sem našla v adlešiški župnijski kroniki, ki jo je pisal tamkajšnji župnik Ivan Šašelj. Ta se je namreč v 3. zvezku kronike pohvalil, da je leta 1911 – navajam – »Deželnemu muzeju v Ljubljani poslal 1 parto (iz Preloke): široka, kakršne so nosile neveste v preloški župniji.«

Danes je ta predmet v Slovenskem etnografskem muzeju opisan takole:
Parta, dekliški trak / Preloka / volna, lan, steklo, kamen, kovina / d – 41,1 cm; š – 7,8 cm. Na širok rdeč suknen trak, podložen s finim platnom, so našite steklene perle bele, zelene in temno rdeče barve. Okras (d – 34 cm) je razporejen v pet glavnih in dve stranski polji, v celoti ima obrobo iz drobnih belih perlic. Na ožjih koncih traku sta prišiti medeninasti zanki, skoz kateri so pretaknili trak za zavezovanje.

12Gaspar je prišel s to parto v stik, ko se je zaposlil v Etnografskem muzeju kot restavrator in risar (od 1929 do 1948). Njeno ornamentiko in kolorit je leta 1944 prelil v dokumentarno risbo, ki je zdaj predstavljena na Gasparijevi razstavi. Ob risbi je v stekleni vitrini razstavljena tudi sama parta.

34Dokumentiral pa je tudi drugi del naglavnega okrasja belokranjske neveste – svatovsko krono. Gasparijeva risba in sama krona, ki jo hrani SEM, sta prav tako na ogled na tej razstavi.

Kako pa sta zgledali parta in krona »v praksi«?

5To lahko vidimo na Gasparijevi nevesti (prva slika) in na fotografiji iz 1911, ki je objavljena v knjigi Marije Makarovič (gl. VIR). V tej knjigi je tudi navedeno pričevanje Preločana Petra Ivanušiča: »Ko je nevesta prišla v ženinov dom, so ji sosede snele z glave parto s trakovi in ji na zvite kite pričvrstile zaglavec. To je pomenilo, da je postala snaha.« (gl. op.)

No in tako nas Maksim Gaspari, ta naš najbolj ljudski slikar, s svojima risbama nevestine parte in krone spomni na še eno narodopisno posebnost naših krajev. Da ne pozabimo, kdo smo in od kod izhajamo!

Ana Starešinič (29. 10. 2025)

VIR:
Marija Makarovič, Slovenska ljudska noša v besedi in podobi. Zv. 10, Bela Krajina : krajevne skupnosti Adlešiči, Sinji Vrh in Vinica

OPOMBA:
6Zaglavec je bila v trikotnik prepognjena tkanina z značilnimi belimi resicami. V preloški fototeki hranimo tole fotografijo iz arhiva družine Čoholič na Švedskem. Njihova mama Angela Starešinič je (domnevam, da med letoma 1945 in 1950) takole rekonstruirala videz mlade snahe z zaglavcem. V njeni mladosti (rojena je bila leta 1925 ) se je nošenje zaglavca na Preloki že opustilo.